神魂丹帝

来源:网络 更新日期:2024-05-12 23:35 点击:645428

原标题:大马前总理纳吉布被加控3项洗钱罪名 出庭不认罪   中新网8月8日电 综合报道,8日,马来西亚前总理纳吉布在吉隆坡法庭出庭,被加控3项洗钱罪名,他否认涉案。   针对丑闻缠身的一马发展公司(1MDB)的调查中,纳吉布已经被控4项四条失信和滥权罪,8日,又被有关方面根据马来西亚反洗钱法起诉。   报道称,纳吉布被控涉3项洗钱案,涉嫌侵吞4200万马来西亚令吉。报道称,每一项洗钱案面临高达15年刑期。   在今天的加控案件上,主控官要求法庭在纳吉布面对的三项洗黑钱控状,沿用其早前被控四项控状的100万元保释金。这个要求获得法官批准。   纳吉布2009年担任总理后设立名为“一个马来西亚发展公司”(1MDB)的国家投资基金,主要目的是发展经济。在纳吉布任总理期间,有媒体报道称“一马公司”中有数十亿美元去向不明。纳吉布否认了一切指控。   自马哈蒂尔执政以来,新政府专门就该案成立“一马公司特别工作组”,同时禁止纳吉布夫妇出境。马反腐败委员会和警方还对“一马公司”相关人员发出通缉令。   此前,马警方此前还对多处和纳吉布有关的居所进行了突击搜查,并查获大量贵重手表、手包和现金,总价值超过9亿林吉特(约合14.8亿元人民币)。神魂丹帝

日华媒:北海道推广“中国式”支付 方便中国游客原标题:日华媒:北海道推广“中国式”支付 方便中国游客   中新网8月8日电 日本新华侨报网刊文称,日本北海道为了进一步刺激中国游客消费,无论是卖奢侈品的高级商场还是药妆店、商店街小店、滑雪场,甚至出租车公司,都开始导入便于使用的手机支付系统。   文章摘编如下:   在倍受中国游客欢迎的小樽市小樽??町商店街,记者遇到了来自广州的游客刘女士。刚刚用手机支付在一家玻璃工艺品专卖店购物成功的她告诉记者:“在国内平时我们出门买菜都可以用手机支付,听说日本很多地方都还不行,不过这次在北海道遇到很多可以直接用手机支付的地方,我觉得非常方便。” 资料图片:手机支付。   2017年度前往北海道旅行的外国游客共264万人中,其中以中国游客居多,为60.59万人,是外国游客在北海道购物的“主力军”。   目前,北海道的大丸札幌店、札幌东急百货、札幌三越、丸井金金札幌总店等大商场的化妆品专柜,都已经导入了手机软件支付。   2018年4月,位于札幌市中心的“札幌药妆”狸小路5丁目店还引进了可以使用手机软件支付的自动贩卖机。   2017年11月,因为买滑雪板和滑雪装备的中国游客越来越多,北海道札幌市加森观光公司在其名下神魂丹帝

南京暑假作业现低俗内容,出版社回应:盗版,将追查来源原标题:南京暑假作业现低俗内容,出版社回应:盗版,将追查来源 【观察者网综合报道】暑假作业向来被视为帮助学生巩固知识点、提高学习水平的一项重要手段。然而,南京某中专今年的暑假作业中,却出现了大量低俗内容,其中不乏调侃“继父”、“岳父”等成人话题。经市民举报后,出版方回应称这是本盗版书,并将继续追查书的来源。 据江苏卫视荔枝网8月7日报道,举报人王先生的儿子在南京一所中专读一年级。这个暑假,学校发了一套职业学校综合能力训练的教辅书,其中有一本由河海大学出版社出版的德育作业。 王先生就是在这本书中,发现了大量“少儿不宜”内容。 “里面‘开心一刻’(栏目)的内容实在是低俗,也比较露骨,里面的内容涉及的都是一些成人话题,特别不适合价值观形成期间的年轻人阅读,未成年人看到这些低俗的内容,他们没有判断力只会模仿。”王先生说。 比如,这则笑话里的一大段都很低俗: 这则笑话又拿“继父”、“岳父”作为调侃: 河海大学出版社的工作人员了解情况后,也觉得这些内容确实不合适。 为了核实情况,随后,他们特意从书库里找到了这套教辅书。从表面上看,出版社的这套书和王神魂丹帝

学生暑假作业现低俗内容 出版社:盗版,将追查来源原标题:南京暑假作业现低俗内容,出版社回应:盗版,将追查来源 【观察者网综合报道】暑假作业向来被视为帮助学生巩固知识点、提高学习水平的一项重要手段。然而,南京某中专今年的暑假作业中,却出现了大量低俗内容,其中不乏调侃“继父”、“岳父”等成人话题。经市民举报后,出版方回应称这是本盗版书,并将继续追查书的来源。 据江苏卫视荔枝网8月7日报道,举报人王先生的儿子在南京一所中专读一年级。这个暑假,学校发了一套职业学校综合能力训练的教辅书,其中有一本由河海大学出版社出版的德育作业。 王先生就是在这本书中,发现了大量“少儿不宜”内容。 “里面‘开心一刻’(栏目)的内容实在是低俗,也比较露骨,里面的内容涉及的都是一些成人话题,特别不适合价值观形成期间的年轻人阅读,未成年人看到这些低俗的内容,他们没有判断力只会模仿。”王先生说。 比如,这则笑话里的一大段都很低俗: 这则笑话又拿“继父”、“岳父”作为调侃: 河海大学出版社的工作人员了解情况后,也觉得这些内容确实不合适。 为了核实情况,随后,他们特意从书库里找到了这套教辅书。从表面上看,出版社的这套书和王先生拥有的神魂丹帝

上海译文四十周年|一家出版社与中国人阅读生活的四十年原标题:上海译文四十周年|一家出版社与中国人阅读生活的四十年成立于1978年的上海译文出版社今年迎来了四十周年生日。这家影响了几代中国人个人阅读史的出版社于8月8日—8月28日在复兴中路515号思南公馆举办回顾展,主题为“有我世界更大”, 寓意上海译文出版社的出版团队、合作译者、作家作品等凝聚为一个极具活力的“出版体”,使得当代中国读者无论身处何处,只要翻开译文社出版的好书或者打开一台阅读器、戴上一副耳机,他的精神领域将会因为这些优质出版物而得到前所未有的拓宽。 本次回顾展以译文社40年发展历程为主轴,分为“创立”、“繁荣”、“坚守”和“融合”四个主题,全面展现上海译文出版社改革开放同步,从文化复苏到繁荣发展,从努力打造译文品牌到积极探索转型之路,从经典传承到互联网+的创新融合的奋斗历程,参观者还将看到译文社签订的第一份国外图书出版权协议、陆谷孙主编“英汉大”记录的工作日记等珍贵史料。除历史回顾之外,展览还设有“致敬前辈”、“译文书房”、“精品图书陈列区”等板块。在“致敬前辈”展区中,近百位出版人、翻译家的简历和代表作被设计为可抽取阅读的文件夹形式,参观者可以互动的方式与大师“对话”。“译文书房”神魂丹帝