yk

来源:网络 更新日期:2024-05-04 10:06 点击:77543

网络电子杂志是通过网络杂志互动平台发行的供读者免费订阅新型电子杂志,其发行平台的注册用户数量呈几何速度增长,企业选择电子杂志为广告媒体,会面对大量的目标用户有选择性地投放广告。企业有效地选择电子杂志媒体进行广告宣传,可采取灵活的互动广告策略,给广告目标用户留下深刻的印象,达到营销目的。 网络电子杂志 网络杂志互动平台 电子杂志广告现在可供企业选择的广告媒体种类多样,数量繁多。 从大类上分有传统媒体和网络媒体。传统媒体包括平面媒体指导消费的互动广告。在电子杂志的指导人们如何消费的栏目里抽奖消息与互动游戏相结合。电子杂志的互动特性让广告主可以轻松地设计互动游戏,如润洁滴眼液在《Me》电子杂志中推出了让人们在一幅图画中找出隐藏的5瓶滴眼液的游戏,如果完成了该游戏,就可以填写一张抽奖表单,参加抽奖活动。这起到了宣传企业产品的广告作用。关联广告。在电子杂志的广告页面加上企业网站或详细介绍产品的多媒体演示网页的链接,以便让用户详细了解产品或服务信息。降价和推送策略。在广告中发布降价信息或推送产品的信息来吸引广告目标用户。综上,是对网络电子杂志广告优势的分析,相信随着网络电子杂志的发展和普及,电子杂志广告的影响力会日yk

水资源领域存在的根本问题是如何利用有限的水资源,而市场化成为了解决水资源供求矛盾的有效途经,中国水权制度的建立和完善成为了水资源市场化改革的关键。本文力图从与国际水权制度比较的视角,分析和归纳世界六大洲的典型国家水权制度建设的理论、方法、经验、得失,借鉴其先进经验对于完善我国水权制度建设大有裨益。水权,水资源,初始分配中图分类号:D922.38 文献标识码:A 文章编号:1009-828304-0290-02世界各国在其水资源管理不断改进和完善的过程中,都会在考虑本国实际具体情况的基础上,寻找适合本国国情的水权制度,以实现资源优化配置、缓解供需矛盾的目的,力图使水资源供应量可以满足国民经济发展的需求。采取何种水权制度是实现科学、合理、有效、公平地分配和利用水资源的核心关键。一个国家的水权制度一般包括以下三个方面的内容,首先是法律层面,立法是水产权制度运行的根本保证,要想构建能够交易的水权制度,首先要对水资源产权有个明确的概念界定,从法律上对水资源初始分配、交易原则、交易市场、交易管理等内容从法律上规定;其次是水权交易市场的构建,主要对交易主体、交易对象、交易规则、交易监管等等问题进行规范;最后是交易管理,不同国家的管理模式不尽相yk

摘 要:操作技能的培养是职业学校教育教学中最重要的环节,本文结合笔者教学实践,探讨了如何加强技能训练、提高学生实操能力的途径,并提出了四个方面的对策。关键词:技能训练 实操能力 思想教育 基本功 校外实习基地职业学校是培养技术应用型人才的基地,职业学校的学生主要应具备的不是研究能力、设计能力,而是将设计、规划、决策“转化”为现实生产力的能力。同时,现代企业越来越青睐既有扎实的专业基础知识、又有较强的实践动手技能的应用型人才。因此,技能训练在职业学校教学中起着举足轻重的作用。本文结合笔者在实习教学中的体会,谈谈如何在实习教学中加强技能训练,提高学生的实操能力。一、加强思想教育,使学生正确认识掌握操作技能的重要性职业学校的学生知识基础较差,一部分学生无心学习、怕苦怕累,这些因素都直接影响到学生的学习态度,影响着操作技能训练的效果。教师在教学中必须采用灵活多样的教学形式,培养学生对技能训练的兴趣,着力营造技能训练的浓郁气氛。教师在上入门课时,可安排学生到相关的工厂、实习基地参观或观看有关视频、多媒体课件,了解本专业发展的广阔前景;展示往届学生技能训练的作品,让学生们看到技能训练的成果,从而对技能训练有一个感性yk

摘要:马克思经济学与西方新制度经济学都有完整的企业理论,本文就两大理论体系中企业的起源、性质、产权结构等内容进行比较研究,梳理出两者不同的分析思路、分析视角、分析特点,既看到相同点,又看到不同点,为更好地吸收和借鉴西方新制度经济学的企业理论、发展马克思经济学的企业理论提供基础性依据。关键词:企业理论;产权结构;比较研究中图分类号:F064.2 文献标识码:A文章编号:1007-768506-0004-07企业是社会经济的细胞,是现代生产活动的基本组织形式。马克思经济学和西方新制度经济学遵循不同的思路研究企业问题,形成不同的企业理论。对二者进行比较研究,有助于从不同的视角深化对企业制度的认识,为我国企业改革提供科学的理论支撑。一、马克思经济学的企业理论企业理论是马克思经济学研究生产问题的内容之一,生产的进行和效率的提高离不开生产组织形式的不断创新。从微观层次上看,这一矛盾运动过程表现为生产力的发展与企业制度的演变。企业的起源马克思以生产力发展为基本线索来说明企业的起源。他认为,企业的产生源于生产力发展而导致的社会分工和协作。社会分工包含两个层次:一是社会各产业之间的分工,这是宏观层次上的分工。二是生产某一产品之间的分工,这是微yk

由于英汉两种语言和文化的差异,英汉品牌名称主要有两个方面的差别:取材来源不同;音节数目不同。针对这些差异,提出了英汉品牌名称的互译的方法。 品牌名称 差异 分析 互译方法在世界经济全球化的背景下,各国之间的经济贸易往来更加频繁,中国是一个巨大的潜在市场,大量的外国商品纷纷涌入中国市场。我国的产品也不会示弱,会积极开拓海外市场,争取较大的市场份额。在这激烈的市场竞争中,品牌就显得至关重要,如何成功地翻译品牌名称,把它介绍给目标市场的消费者,使他们认可、接受,并激发其购买相关的商品,成为重中之重。笔者认为,要想成功地对品牌名称进行英汉互译,应先了解英汉品牌之间的差异。一、英汉品牌名称的差异分析由于英汉两种语言及其所处文化的差异,英汉品牌名称主要有两个方面差异:一是取材来源的不同;二是音节数目的不同。1.英汉品牌名称的取材来源不同品牌名称的取材来源一般分为普通名词、专用名词、缩略词和杜撰的词汇。英汉商品的品牌名称都使用普通名词,但在专用名词的使用上表现为不同的倾向,即:英语品牌名称倾向于使用人名,较少使用地名,而汉语品牌倾向于使用地名,尤以名胜风景地名居多。目前中国较著名的品牌名称中,取材于人名的虽然有一些,如:“yk