小狗救主人

来源:网络 更新日期:2024-05-14 23:19 点击:314457

原标题:分析研究当前经济形势和经济工作   新华社北京7月24日电 中共中央政治局7月24日召开会议,分析研究当前经济形势,部署下半年经济工作。中共中央总书记习近平主持会议。   会议认为,今年以来,面对复杂多变的国内外形势,各地区各部门按照中央经济工作会议部署,坚持稳中求进工作总基调,贯彻落实新发展理念,以推进供给侧结构性改革为主线,有效推进各项工作,保持了经济发展稳中向好态势。上半年经济运行在合理区间,主要指标好于预期,城镇就业平稳增加,财政收入、企业利润和居民收入较快增长,质量效益回升。物价总体稳定。经济结构调整不断深化,消费需求对经济增长的拉动作用保持强劲,产业结构调整加快,过剩产能继续化解,适应消费升级的行业和战略性新兴产业快速发展,各产业内部组织结构改善。区域协同联动效应初步显现,“一带一路”建设、京津冀协同发展、长江经济带发展三大战略深入实施,脱贫攻坚战成效明显,生态保护、环境治理取得新进展。新发展理念和供给侧结构性改革决策部署日益深入人心,政府和企业行为正在发生积极变化,促进供求关系发生变化,推动了市场信心逐步好转。   会议指出,在充分肯定成绩的同时要清醒看到,经济运行小狗救主人

原标题:在保持大局稳定前提下谋进   习近平强调,要更好把握稳和进的关系,稳是主基调,要在保持大局稳定的前提下谋进。稳中求进不是无所作为,不是强力维稳、机械求稳,而是要在把握好度的前提下有所作为,恰到好处,把握好平衡,把握好时机,把握好度。      新华社北京7月24日电 中共中央7月21日在中南海召开党外人士座谈会,就当前经济形势和下半年经济工作听取各民主党派中央、全国工商联负责人和无党派人士代表的意见和建议。中共中央总书记习近平主持座谈会并发表重要讲话。   中共中央政治局常委李克强、俞正声、刘云山、张高丽出席会议。李克强通报了上半年经济工作有关情况,介绍了中共中央关于做好下半年经济工作的考虑。   会上,民革中央主席万鄂湘、民盟中央常务副主席陈晓光、民建中央主席陈昌智、民进中央主席严隽琪、农工党中央常务副主席刘晓峰、致公党中央主席万钢、九三学社中央主席韩启德、台盟中央主席林文漪、全国工商联主席王钦敏、无党派人士代表林毅夫先后发言。他们赞同中共中央对当前我国经济形势的分析和下半年经济工作的考虑,并就助力“一带一路”建设、防范和化解地方政府债务风险、防范财政金融风险、加大市场开放力小狗救主人

原标题:每天节省医疗费用3500万元   据新华社电  (记者毛伟豪)北京实施医药分开综合改革至今已满百日。记者7月23日从北京市卫计委获悉,医改以来北京地区共诊疗服务6000万人次,平均每天节省医疗费用3500万元。   根据测算,北京地区每天节约医疗费用达3500万元。100天来,仅药品费用一项,阳光采购就节省药费13.7亿,药品均价累计下降程度超过了8%。预计全年能够节省药品费用在30亿元以上。   近期,国家统计局北京调查总队在二、三级医院对600名患者进行了访问。其中,91.7%的患者表示支持北京医药分开综合改革,82.2%的患者认为改革有利于分级诊疗,83.8%的患者对医疗收费持肯定的态度,63%的患者感觉就诊费用下降或持平。   日常监测信息显示,3100所参与医改的医疗机构运行情况平稳,分级诊疗趋势显现。其中,三级医院的门诊量减少12.7%,二级医院也有所下降,而基层医疗卫生机构和一级医院的诊疗量增幅达10%。 (责编:乔雪峰、夏晓伦)小狗救主人

原标题:工信部:上半年规模以上工业增加值近三年同期最好 人民网北京7月25日电 (杨曦)今日,国新办就2017年上半年工业通信业发展情况举行发布会。工业和信息化部新闻发言人张峰表示,上半年我国工业运行保持稳中向好态势,规模以上工业增加值近三年同期最好,主要指标好于预期,信息通信业保持较快发展。 张峰表示,从上半年运行情况看,工业经济在努力克服外部环境复杂多变、不稳定不确定因素增多的情况下,实现了速度趋稳、效益改善、质量提高和结构优化的良好态势,为下半年工业平稳运行和实现全年目标任务打下了较好基础。 张峰介绍,上半年工业通信业发展主要呈现出以下几大亮点: 工业经济延续一季度稳中向好运行势头。上半年全国规模以上工业增加值同比增长6.9%,增速同比加快0.9个百分点,处于近三年同期最好状态;前5个月规模以上工业企业实现主营业务收入和利润同比分别增长13.5%和22.7%。 结构调整、转型升级效果进一步显现。电子和装备制造业继续领跑工业增长,上半年增加值分别增长13.9%和10.9%。原材料工业效益状况稳步回升,前5个月实现利润增长46.2%。消费品工业运行总体平稳,上半年增加值同比增长7.7%,高于工业整体增速0.8个百分点小狗救主人

薛忆沩:中文小说翻成外文遭遇改动,作家该不该插手作家薛忆沩在国内从1980年代末开始出书,一直以来不算大众,但他那简短精致、个人化色彩浓郁的作品奠定了他在国内文学界的地位。今年3月,薛忆沩的短篇小说集《出租车司机》英译本《Shenzheners》(《深圳人》)荣获蒙特利尔“蓝色都市”国际文学节年度“多元文化奖”,他在英语文学界也开始为人所知。这本小说集用12个短篇描摹了“深圳人”的世像百态,大部分作品都是在作家移居加拿大之后写成。今年8月,《出租车司机》的中文新版本将使用英译本的名字《深圳人》由华东师范大学出版社出版。薛忆沩解释,英文版《Shenzheners》的名字,翻译尚未开始他就已经想好,不仅因为这部小说描摹的是深圳人的群像,更重要的是为了显示与在英语世界里同样家喻户晓的《都柏林人》(Dubliners)的联系,“《都柏林人》呈现的是囚禁在一座被时间麻痹的城市里的脆弱心灵,而《Shenzheners》关注的也是中国‘最年轻的’城市里从来就被文学忽略的脆弱和内心。”7月23日,薛忆沩做客上海大众书局,分享自己小说翻译过程中的故事。英语、法语文学界如何接受一本深圳背景的小说文学作品在被译介之后多大程度上能保持原作韵味,一直是翻译中被探讨的话题。对薛忆沩来说,减少翻译对作品小狗救主人