首页 > 美文 > 正文

proton 红茶的英文名叫什么


更新日期:2018-11-07 15:40:08来源:网络点击:408684

某日。天气晴好。风和日丽。我在江南徽派园林的代表作——熹园内逛着。看看园内朱绯塘边的花花草草。逗逗池子里笨笨的鱼儿。忽然间觉得口渴。想想不远处的古宅“澹成堂”内有茶水。顺便去讨杯喝喝。

绕过朱绯塘。来到园内的徽派古建筑群。 迈上几步高高的台阶走进了“澹成堂”。讨水的话卡在了喉咙里出不来了。因为有几个皮肤黑黑的老外在买茶叶。

“澹成堂”是熹园景区内部员工对外经营茶叶的场所。里面茶叶品种较多。主要有绿茶。黄茶。红茶。黑茶。老外看中的是什么茶?凑热闹过去看看。老外满口英文没听懂。“澹成堂”员工的“black-tea”倒是听明白了。我心里纳闷着。婺源本地绿茶有名。老外买哪门子红茶啊?正想着怎么用我弱弱的英文向老外推介本地绿茶。旁边一个劲和老外嘀咕的导游用中文和我们的工作人员喊道“black-tea”是红茶。老外要的是黑茶。你们别说了行不行啊?我们可爱熹园员工理直气壮地接话道“black-tea”是黑茶呀。我们百度过!还好我前份工作接触过black-tea。知道的确是红茶的叫法。于是帮着导游叫停了black-tea的呼声。

想想这个事都是别的茶类引起的。大家都知道绿茶叫green-tea。白茶white-tea。都以颜色的英文单词来命名茶叶的分类。怎么到红茶就变了?

熹园景区内出售的黑茶是湖南安化的茯砖。以茯砖内发酵的金花多少论品质的优劣。几名老外手上拿着两斤重量的一块。相互交流了一阵子。还是摇摇头放下了。经过导游的解说。大概是嫌数量多了或者是价钱高了的意思。想想老外购物消费真是比国人还抠啊!

老外走后。赶紧掏出手机百度下黑茶的叫法。这下长见识了:black是黑色的意思。没错!但我国的茶叶在清朝出口海外时。红茶经过发酵。干茶外形色泽看上去是黑色的。当时的老外根据茶叶色泽就叫black-tea了。后来的黑茶出场时。给它的命名就叫dark-tea。看到这我又迷糊了。老外是根据茶叶的颜色来命名的。那么今天的老外要买的到底是black-tea还是dark-tea?

 


相关:

爱是一场华丽的冒险爱是一场冒险。你的爱。可能只是夏天对雪的记忆。或是冬日对暖阳的盼望。 爱是一场不知结局的冒险。没有人可以告诉你。你的爱恋是否可以得到回应。 心理学告诉我们。爱不过是出于奉献的需要。你被眼前的异性唤醒这..

小说,乱说有一天。我们都会老。都会死。愿文字记忆伴你永恒。愿故事中虚构的你我。幸福安康此生。——姐妹 陈笔。一个刚从贵族初中过度到这里的学生。执着倔强。缺乏自信。活在自己的世界中。单纯幼稚。 紫玲。一个散发着人..

上一篇: 示爱
下一篇: 痛觉残留