瑞典诡辩称中国人不懂幽默,连他们的教授都看不下去了

2018-09-24 18:38:52 来源:网络

瑞典电视台诡辩称中国人不懂幽默,连他们的教授都看不下去了

此文为读者@Doufu 翻译供稿,他也是文章《我在瑞典学习工作12年,这台节目我实在看不下去》的作者。感谢这位读者的辛苦翻译!

瑞典国家电视台诡辩说中国人看不懂瑞典语,理解不了瑞典的幽默,并否认他们发表种族主义言论。但是瑞典皇家理工学院的前副校长Ramon Wyss 教授不认同电视台的说法。就在9 月23 日我意外接到校长经由北京校友在微信群转发的写给瑞典国家电视台SVT 主持人Jersper R?nndahl 的信件,信件中他批评该节目发表种族主义言论,是针对全体中国人民的侮辱。我此后在微信上联系上校长并提出将原瑞典语邮件翻译成英语和中文,并在中国公开发表。他欣然同意,并对我的英语翻译略作了修改。

邮件正文及英语和汉语翻译如下:

Hej (你好) Jesper, Jag har varit l?nge vice rektor f?r KTH med ansvar f?r internationalisering. KTH har m?nga alumner i Kina – en del ?r sammanslutna i wechat grupper, liknande facebook grupper.

I have been vice president for KTH with responsibility for international collaboration for quite some time. KTH has many alumni in China, a part of which are connected in wechat groups, similar to facebook groups.

我曾在相当长的一段时期内作为瑞典皇家理工(注:KTH 是Kungliga Tekniska H?gskolan 的瑞典语缩写)的副校长专门负责学校的国际合作。皇家理工在中国有众多的校友,其中的一部分还通过相当于脸书群的微信群保持着联系。

Jag r?kar befinna Mig i Kina ocks? – och ’turist aff?ren’ har antagligen diskuterats av ett hundratal miljoner m?nniskor i Kina i nul?get. Den har diskuterats f?rst?s bland v?ra f?re detta studenter, som har levt i Sverige under sin studietid och som ?r mycket positivt inst?llda till Sverige - men vi ?r alla ?verens att din ’satir’ i TV ?r rasistiskt i det ?gonblick den ?verg?r till att ’sk?mta’ om turister fr?n Kina i allm?nna ordalag.

I happen to be in China also, and the “tourist issue” has been presumably discussed by more than a hundred millon people in China by now. It is also being discussed among our former students, who have lived in Sweden during their study period. They have quite positive attitudes towards Sweden. Still, we all agree that your “satire” in TV is racist starting from the point when you joke about tourists from China in general terms.

我现在恰好在中国,并且游客事件很可能已经被上亿人讨论过了。这当然也成为了曾经在教育期间在瑞典生活,对瑞典颇有好感的微信群校友讨论的话题。但我们一致认为你的所谓讽刺电视节目在取笑来自中国的游客时从通常的意义上来讲便已经过界了。

Det beh?vs inte mycket historiekunskap f?r att inse att kolonialiseringen av Kina inte ?r s?rskild gammal – med djup f?rakt och diskriminering av den kinesiska rasen. (’dogs and chinese not allowed’). Det fanns s?rskild lagstiftning i USA mot den kinesiska rasen och dess f?rment d?liga egenskaper. Ers?tt i programmet kineser med svarta eller m?nniskor fr?n arabv?rlden – s? f?rst?r man ju direkt.

It does not require much knowledge of history to know that the colonization of China is not that long ago, which was accompanied with deep disdain and discrimination of the Chinese people – the yellow race at it was called at that time(黄种人这个句子是Ramon 自己后来在我提供的英文翻译的基础上加的,中文翻译版则只按照瑞典语原文翻译).

We all heard about signs like “dogs and Chinese not allowed”. In the USA, there was even special legislation against the Chinese and their supposedly inferior aspects. Replace the Chinese in the movie by the Africans or people from the Arab world and one understands the transition towards racism directly.

事实上并不需要有多么深厚的历史知识就知道中国被殖民侵略并不久远,并且当时是带着深深的对中华民族的鄙夷和歧视的,例如“华人与狗不得入内”的历史。 在美国,还曾有着针对中华民族及其所谓的劣根性制定的歧视法案。如果把中国人替换成黑人或者阿拉伯人,大家能明确得看出来这是歧视无疑。

I all satir finns det en gr?ns – n?r den ?verg?r i kr?nkning av folkgrupper och direkt rasism ?r det inte roligt l?ngre. Sverige ?tnjuter stor respekt i Kina – men ditt program skapar det motsatta – det ?r inte stormakten Kina som blir retad – det ?r alla m?nniskor vars farf?r?ldrar f?rtrycktes och som blir f?rol?mpade av ’skojig’ rasism och f?rdomsfullhet. Sedan kommer det att utnyttjas politiskt – men det ?r ett annat spel.

All satire has a limit- when it becomes offending and insulting to ethnic groups and direct racism is no longer humorous. Sweden receives great respect in China but your program will result in the opposite - it is not the great power of China that is insulted, but all the people whose grandparents were oppressed, suffered and now insulted by your “funny” racism and prejudice. It will most likely be used politically, but this is a different story.

所有的讽刺都有边界,当它超越边界进而冒犯到不同民族乃至直接的种族歧视就不再好笑了。瑞典在中国获得了很多尊重,但是你的节目却产生相反的作用。被揶揄侵犯的并非国力强大的中国,而是祖辈们备受外权欺压的,被所谓的幽默的种族主义羞辱的普罗大众。此后这很可能被政治利用,但这是另外一回事。

Mvh (Best regards)

Ramon

Ramon Wyss, PhD, Prof emeritus (博士,退休教授)

Former Vice President International Affairs (前国际事务副校长)

KTH Royal Institute of Technology (皇家理工学院)

AlbaNova, 106 91 Stockholm

附:邮件原文

500

,瑞典诡辩称中国绝园的暴风雨 人不懂幽默,连他们的教授都看不下去了

相关:

马尔代夫总统大选初步结果 反对派萨利赫获胜中新社援引外媒最新报道,马尔代夫总统亚明承认在总统选举中落败,并承诺平稳移交政权。亚明24日向全国发表电视讲话称:“我接受昨天的选举结果,我承认失败。我将会确保(政权)平稳过渡。”新华社消息,马尔代夫选举委员会24日表示,根据初步统计结果,来自反对派马尔代夫民主党的易卜拉欣·穆罕默德·萨利赫赢得总统选举。易卜拉欣·穆罕默德·萨利赫/图片来自外媒选举委员会新闻发言人艾哈迈德·阿克拉姆告诉新华社记者,总..

今日中秋  今日中秋  明月团栾日,阖家欢聚时   今天是农历八月十五   中秋节   三秋桂子 十里荷花   正是一年中最有诗意的时节 中秋,镌刻着历史   始见《周礼》 定于唐代   宋代以后 中秋日盛   与春节、清明、端午并列   成为全年最重要的四大传统节日之一 中秋,寄托着情思   嫦娥奔月   吴刚伐桂   玉兔捣药   至今口耳相传   成为民族想象力的底色 中秋,彰显着情趣   赏月拜月   燃灯观..

在华泰国留学生中秋自制月饼寄乡愁  中新社柳州9月24日电 题:在华泰国留学生中秋自制月饼寄乡愁   作者 朱柳融   按压面团、包馅、用木制模具打饼,“嗒嗒嗒”的敲击声此起彼伏……9月24日中秋节,28名来自广西柳州铁道职业技术学院的泰国留学生体验自制月饼,寄托乡愁。   春节年糕、元宵节汤圆、清明节青团、端午节粽子等,每个中国传统节日都有属于它的独特味道。中秋节,则是象征团圆的月饼。   豆蓉、五仁、豆沙等馅料,金黄色面团加上木..

青海牧区民众:跋山涉水只为圆了孩子“读书梦”  中新网青海门源9月24日电 题:青海牧区民众:跋山涉水只为圆了孩子“读书梦”   作者李隽陈文年   在甘青交界的祁连山腹地,青海省海北藏族自治州门源回族自治县仙米乡塔里华村青阳社。绿水青山养育了憨厚热情地青阳人,高山峡谷却阻断了青阳人与外界的联系。   23日,记者一行人驱车近四个小时,翻越黄草山、青阳河,来到了距离门源县城140多公里,被外界称为“摔死鸟儿绊死蛇”的塔里华村青阳社。 图为青阳社..

中秋小长假3天 北京各大景区接待游客395.4万人次  中新网北京9月24日电 (记者 于立霄)北京市假日办24日发布数据显示,中秋小长假三天,全市景区共接待游客395.4万人次,同比增加4.7%;景区收入达1.27亿元,同比增加11.5%。 9月23日,游客在北京西单街头“绿色生活”主题花坛前自拍。 中新社记者 张兴龙 摄   今年中秋小长假期间,北京各大景区呈现三大特点:旅游市场安全有序,景区接待人数、实现收入平稳增长;旅游投诉大幅下降;各区、各景区创新文化活动缤彩纷..

成都仙人掌音乐节震撼开唱 摇滚开启“蓉城之秋”音乐季  中新网成都9月24日电 (王鹏 邹立杨 汤雁)崔健、郑钧、黑豹、唐朝、张楚、许巍、朴树、李泉、谢天笑、二手玫瑰、李志、万能青年旅店、陈粒……9月22日至24日,中国摇滚乐及独立音乐最辉煌一代的代表人物悉数亮相成都仙人掌音乐节,用摇滚嗓音开启“第24届‘蓉城之秋’成都国际音乐季”。 郑钧引吭高歌。 王效 摄   这场音乐节堪称“中国独立音乐编年史”,其创始人许晓峰于2017年9月带领独立音乐公社“落户”成都,致..

“具”里面到底有几横?这么多年你可能都写错了原标题:细思极恐,“具”字里面到底是两横还是三横?【文/观察者网高雪滢】今天,一个汉字的写法让不少网友争论不休,甚至细思极恐,感觉自己这么多年可能写了错字。——玩具的“具”,框框里到底是两横还是三横?许多网友信誓旦旦地说从小老师教的就是两横,后来发现是三横,怀疑中国汉字偷偷改革过。知乎网友更是将这件事列为“经历过的细思极恐的事”之一……其他网友一看,忽然懵圈,差点不认识这个字。吓得赶紧用手比划了..

人民日报评论员:合作是处理中美经贸摩擦唯一正确选择摘要 【人民日报评论员:合作是处理中美经贸摩擦唯一正确选择】经贸关系一直是中美关系的压舱石和推进器。但近段时间以来,美国政府挑起并持续升级中美经贸摩擦,使两国政府和人民多年努力培养起来的中美经贸关系受到极大损害,也使多边贸易体制和自由贸易原则遭遇严重威胁。   经贸关系一直是中美关系的压舱石和推进器。但近段时间以..

马尔代夫反对派竞选人萨利赫宣称赢得总统大选印度洋海岛国家马尔代夫9月23日迎来了总统选举。 据路透社23日晚间消息,马尔代夫反对派候选人易卜拉欣·穆罕默德·萨利赫(Ibrahim Mohamed Solih)宣称自己赢得大选。 报道称,在92%的选票统计结果出炉后,领先16个百分点的萨利赫直接宣布胜选。 萨利赫在午夜举行的电视新闻发布会上称,“我想拜访亚明,请他尊重人民的意志,并立即按照宪法和法律开始过渡权力。” 萨利赫称,他的首要任务是在这场有争议的选举之后团..

吴秀波与前女友合影旧照曝光 两人相恋12年9月24日,女演员陈昱霖发文称自己和吴秀波是恋人关系,有七年感情。据她描述,在七年里,另有两位女性和吴秀波也存在过情侣关系,其中一位是和吴秀波合作过《军师联盟》的女演员张芷溪,亦由于张芷溪,陈昱霖表示自己已患上抑郁症。有媒体向吴秀波方求证电话被挂断。 自出道以来,吴秀波一直以好男人自居,据长春国贸了解,吴秀波曾有一个相恋12年的女友叫高维那,是一名歌手。曾是国内歌坛首位与日本NHK电视..