NASA已成立16人专家团队就UFO目击事件展开调查

2022-10-22 16:10:50 来源:网络

UAP独立研究的16名成员来自学术界、科学界和数据分析领域的翘楚,该团队将查看来自民间政府实体、商业实体和其他来源的非机密数据,并将在2023年年中向公众发布完整报告。

报道称,这项研究旨在更全面地了解“不明空中现象”(UAP),利用数据和科学的力量观测有关线索,研究费用不超过10万美元(约合人民币67万元)。

美国关于UFO的调查一直没有停下,今年6月份,美国已经正式向全世界公布出了UFO的一些资料。

其中一份报告显示,他们仅仅在2004年至2021年就观察到了144例UFO现象,大多来自军方飞行员在训练中观察到的情况,都无法解释。

该消息发布后,瞬间引起了全世界网友关于UFO和外星人的讨论,不过最终谁也不能说服谁,毕竟双方都缺乏有力的证据支撑自己的观点。

,NASA已成立1岗位管理制度 6人专家团队就UFO目击事件展开调查

相关:

我国将进行载人月球探测 建设月球科考基地而下一步将继续提高我国进入空间的能力,对现役运载火箭进行更新换代,延续新一代的载人运载火箭和重型运载火箭,使中国航天发展的舞台更大更好。吴燕生还谈到了将要继续实施的航天重大工程:“我们将进行载人月球探测、月球科考基地的建设、火星采样返回、实施小行星探测等,通过这些重大工程让中国人探索太空的脚步迈得更稳更远。”据此前中国航天科技集团一院首席总师姜杰院士透露,我国新一代载人运载火箭的研制正处于关键技..

韩国机械研究院根据大象鼻子的工作原理研发机器手研究组期待通过结合人工智能,使这款机器手在日常生活中为人类服务。

国乒女队主帅暂别国家队,全乱套了?孙颖莎无愧一姐,夺金靠她了北京时间10月22日,2022年WTT澳门冠军赛女单四分之一决赛迎来一场焦点大战。国乒女队小魔王孙颖莎与中国台北队名将郑怡静狭路相逢。最终,全场比赛气势如虹的孙颖莎以大比分3-0击败对手,顺利晋级半决赛,她将和本次比赛最大黑马袁嘉楠争夺决赛权。由于上半区的王曼昱和下半区的陈梦相继爆冷出局,为中国队保住女单冠军的希望寄托在了孙颖莎身上。同时,王艺迪和陈幸同也将全力守住下半区,争取与孙颖莎会师决赛。本次澳门冠军赛..

韩美军演海域标记名称引发争议,日本抗议、韩外交部表态【环球网报道 记者 付嘉骏】据韩联社21日报道,上月末,韩美两国在朝鲜半岛东部海域举行联合军演,当时美国对军演实施海域的标记方式引发了日本政府抗议。日本政府认为,比起“韩国东海”,“日本海”才是正确的标记方式。面对日本的抗议,美军删除了“韩国东海”等相关表述,并在此后的韩美日联合军演中,将相同海域称之为“韩国和日本之间的海域”。对此,韩国外交部21日表示,韩国政府其间一直向美方明确表明对“韩国东海”..

面对世界的不确定,如何锻炼情绪的韧性?近年来,各种不确定性考验着人们的心理承受力和精神韧性。列纳德·蒙洛迪诺的新书《情绪:影响正确决策的变量》正可以帮助我们去发现情绪的力量,进而重建精神韧性。本文是清华大学社会科学学院院长、心理学教授彭凯平为《情绪》一书所撰写的序言,其中所提及的锻炼情绪韧性的方法,具有很强的借鉴意义。情绪是人类与生俱来的天赋人类在漫长的进化历史中,经历过无数次瘟疫、战争以及自然灾害。人类之所以能够在大灾难后依然存活..

松弛感,不仅仅是个体自我疗愈的方式跟着博主学拍照,打造迷人的松弛感;松弛感女生为什么受欢迎;从优秀女生身上学到顶级魅力:松弛感;为什么她们自带松弛感;松弛感,不在乎就很酷……这是在某知名社交媒体平台搜索“松弛感”,立即弹出的热门讨论。松弛感,是今年在各大社交媒体平台非常火爆的一个流行词。关于“松弛感”最初的来源,在信息驳杂的互联网几乎已不可考。但仔细梳理这些与松弛感有关的词汇,我们会发现一些有意思的特点。比如,与此前的同类流行词..

杜甫的诗,柳永的词,庄子的思,都是这样写出来的在古人的世界里,诸多高见巧思、佳品杰作都来自登高俯视。杜甫登高,悲吟“无边落木萧萧下”,以自然之变感怀人生之变;庄子登高,借鲲鹏之翼扶摇而上以“游无穷”,身体灵魂全然自在逍遥;张择端登高,绘《清明上河图》,世间种种逼真完整地再现……可以说,如果不是站在高处俯视脚下世界,就很难脱离世俗纷扰,也不会感受到思绪万里神游的快感——在无限的大地和天空的怀抱中,人脱离了肉身的限制,与历史、未来,乃至宇宙共震..

每座城市都有一个侦探,也许是你我推理小说是一种拧巴的文学类型。它一边是“精英文学”,一边写的又是人类最本质的、未经包装的欲望。它极尽诡异、猎奇之能事,写出来的却是逻辑和辩证的理性思维。它的文学性常常被怀疑和诟病,喜欢它的读者却说这是最浪漫的文学。它是再小不过的点生发出来的一桩事件,人物不太会成长,时间甚至也不总是流动,却以小见大,从侦探的形象甚至可以看出一座城市的变迁。《布朗神父探案集》的作者G.K.切斯特顿曾说:“推理小说的第一..

本雅明《译者的任务》:一篇“20世纪关于翻译的核心文章”1923年,著名哲学家瓦尔特·本雅明发表了《译者的任务》。与本雅明的许多作品一样,这篇文章当时由于过于晦涩难懂,并未引起足够多人的注意。多年之后,它才终于被认定为翻译理论领域极其重要的文献。翻译学家安托瓦纳·贝尔曼称其为“20世纪关于翻译的核心文章”。本雅明在本文中提出了许多先知式的关于翻译的看法,比如,他认为翻译的终极目的并非是为了“交流”,而是接近某种巴别塔之前的“语言原型”,这带有他本人十分典型..

拥有一个菜园,为何成了我们对城市理想生活的最佳想象?《菜园简史》,[法]弗洛朗·凯利耶 著,卫俊 译,北京大学出版社2022年9月版。让-雅克·卢梭(Jean-Jacques Rousseau,1712—1778)在《爱弥儿,或论教育》里讲了这样一个故事。为了告诉学生爱弥儿什么是“所有权”,卢梭特意选了乡间别墅旁的一片菜园,让小爱弥儿在这里种蚕豆。在老师的陪同下,爱弥儿每天都来这里给种子浇水,观察植物的萌芽、破土和生长。随着植物的生长,爱弥儿也渐渐知道了什么是“所有权”。卢梭写道:..