be used to

来源:网络 更新日期:2024-05-12 03:13 点击:572587

小夫妻的大事业——高永乾和妻子次仁曲珍的致富经原标题:【美好生活幸福拉萨】小夫妻的大事业——高永乾和妻子次仁曲珍的致富经顶着小黄花的黄瓜爬满了藤架,红透的西红柿压弯了枝丫……正是夏天农忙时节,汉族小伙高永乾和他的藏族妻子次仁曲珍在蔬菜大棚里锄草、采摘。高永乾和妻子次仁曲珍(6月23日摄)。新华网记者刘子明摄“我是甘肃天水的,我和次仁曲珍从认识到结婚、生孩子,我们相处得很好。”高永乾告诉记者。“他很支持我,以前我在外地打工,觉得很辛苦,” 高永乾的妻子次仁曲珍说,“我想回到家乡西藏拉萨达孜区唐嘎乡,没想到丈夫竟然这样支持我,他跟我回到了唐嘎乡琼达村。我们办起了农业合作社,我当董事长,他当总经理。”高永乾和妻子次仁曲珍在温室大棚工作(6月23日摄)。新华网记者刘子明摄两人从外地回到唐嘎乡,并下决心,“要用勤劳的双手共同完成一件属于我俩的事,发家致富。”2016年,高永乾和妻子次仁曲珍创办了达孜区麦之穗农业种植农民专业合作社。合作社主要经营范围是温室大棚扩建及维修;农田改造;蔬菜、果树、苗木、中药材、牧草、农产品种植。拉萨达孜区麦之穗农业种植农民专业合作社的温室大棚(6月23日摄)。新华网记者刘子明摄拉萨达孜区麦之穗农业种植农民专业合作社生产的黑青be used to

原标题:一警官将女儿的男友拖走因滥用职权遭开除 中国日报网6月26日电 据《华盛顿邮报》25日报道,行车记录仪就安装在警察巡逻车的车顶之下,正好拍到了一位警察自我终结了其26年的巡警生涯,由一位忧心忡忡的父亲转变为一位滥用公权力的警官。 事情发生在四月的一天,约翰?科瓦奇的18岁的女儿凯特琳正与18岁青年玛凯?科尔曼交往,而父母并不允许他俩交往。科瓦奇试图与女儿谈谈,但凯特琳并没有回应,所以科瓦奇追踪了她电脑的定位系统,得知她在朋友家中,于是他驱车前往俄亥俄州这家人门外,待在巡逻车内等待。 当科尔曼开着银色庞蒂克车经过,科瓦奇翻转他的闪光灯并启动交通中断的那一刻,他终结了自己在洛雷恩警署的二十余年的职业生涯。 “现在下车,你就要去坐牢了。”根据这段充斥着脏话的录像,科瓦奇对科尔曼说道,当科尔曼问及原因,这位父亲说,“先坐上我的车,我们路上说。” 据《伊利里亚纪事电讯报》报道,洛雷恩警署的警长切尔?里韦拉和安全业务主管丹?吉文认为,根据这段九分钟的录像,科瓦奇的这些言辞以及其他的一些举止违反了警署的行为规定规范。 “这些行为对于我们警署的每个成员而言都是不可接受的,因此我们批准了对其立即解雇。”be used to

世界杯评论:伊朗,只几厘米到天堂原标题:世界杯评论:伊朗,只几厘米到天堂 伊朗队,迟尺天堂   中新网客户端6月26日电(记者 岳川) 终场哨响,战斗了整整90分钟的伊朗球员坐倒在场地中央。在遗憾包裹的痛苦面前,身体的疲惫是那样微不足道。球场的另一端,葡萄牙人奎罗斯缓步走向老友费尔南多-桑托斯,他差一点就击败了自己的同胞,差一点就将把自己的国家队送回家。   塔雷米扑倒在草坪上掩面痛哭,队友们的安慰,冲不淡此刻他心中的不甘。一分钟前,这个25岁的小伙子本有机会把自己的球队带到东道主面前,只要他射门的左脚能再多包裹几厘米皮球,形势将登时逆转。然而就是这小小不言的几厘米,却成为难以逾越的距离。   哭泣的还有看台上的伊朗球迷。不同的是,他们向着球场中央不辍鼓掌。虽然不是最完美的结局,但场上拼尽全力的11名战士,为自己赢得了享有这份荣誉的权利。 葡萄牙队的进球,来自于夸雷斯马的灵光一现   两场同时开球的比赛,决定着三支球队的命运。进入补时之前,摩洛哥2-1西班牙、葡萄牙1-0伊朗,按照这一结果,两支欧洲劲旅将携手晋级。这或许也更符合外界的猜想,但伊朗队从未想过放弃。在西班牙队打入第2球的同时,伊朗队也和葡萄牙站回了同一起跑线。 be used to

俄媒:巴勒斯坦总统将赴莫斯科观看世界杯决赛原标题:俄媒:巴勒斯坦总统将赴莫斯科观看世界杯决赛   【环球网综合报道】据俄罗斯卫星通讯社25日报道,巴勒斯坦驻俄罗斯大使诺法尔向卫星通讯社表示,巴勒斯坦总统阿巴斯接受俄总统普京的邀请,将赴莫斯科观看世界杯决赛。   2018世界杯决赛将于7月15日在莫斯科"卢日尼基"体育场举行。   诺法尔说:"阿巴斯总统接受了俄总统普京的邀请,将亲临观看决赛。"   诺法尔还表示,尽管普京公务繁忙,巴方仍希望能举行两国领导人双边会晤。be used to

原标题:他们常来蹭热点!中国在这一领域已经彻底征服美国人   【环球时报驻美国特约记者 陈圣源 温燕 环球时报记者 邢晓婧 丁雨晴】美国总统特朗普的女儿伊万卡,前不久因引用“中国谚语”发推文而迅速在中外媒体上刷屏。伊万卡引用的“中国谚语”让人一头雾水,多方考证发现它其实产自美国。在国际政坛,引用中国谚语、成语的人很多,年初法国总统马克龙访华演讲时就引用了名言“风向转变时,有人筑墙,有人造风车”,但这条“中国谚语”的具体出处无法确定。真假不论,这些名人将中国谚语在西方文化中的存在再一次带到公众视野面前。这是中国谚语的国际范儿。而在美国,这个现象更突出,很多美国人引用谚语时,甚至在不知道出处的情况下,将其归于中国智者。   活学活用——还是美国总统们说得好   今年5月的一天,在华盛顿知名智库战略与国际问题研究中心,《环球时报》记者参加了一场有关美日关系的论坛。论坛由美国前总统国家安全事务特别助理迈克尔·格林主持,而来访者为日本三届防务相代表团。格林是美国著名的“知日派”,不仅日语流利且和数任日本防务相熟稔。他们的对话中不时夹杂着日语,突然格林用英语说道:有朋自远方来,不亦乐乎?这句话一be used to