父母给孩子的一封信

来源:网络 更新日期:2024-05-18 22:23 点击:401292

《极光之恋》首播四网第一 收视口碑双丰收原标题:《极光之恋》首播四网第一 收视口碑双丰收 图片由宣传方提供 由马可、关晓彤、张晓龙、赵韩樱子、朱晓鹏等领衔主演的青春励志偶像剧《极光之恋》11月27日登陆湖南卫视青春进行时剧场,首集便斩获同时段全国网、全国网城域、31城全国网、全国网城域、52城市组、31中心城市组四网收视冠军,迎来收视开门红,也为湖南卫视注入一剂收视强心针。 该剧还未开播,网友便纷纷在官微留言“求播出”“求福利”,开播的消息一度占据热搜榜单前五位。开播当晚24:00网络同步上线后,更是引得大量粉丝深夜追剧,上线1小时网络播放量迅速突破千万,粉丝大呼“一天2集根本不够看!” 开播首日,《极光之恋》不仅收视数据全线飘红,励志追梦的角色设定、张弛有度的剧情节奏、集体在线的精彩演技都收获了业内外一致好评。关晓彤饰演的韩星子一身“小金人”打扮在美国街头,与马可饰演的李俊泰初次相识便闹到了警察局,轻松逗趣的情节让人捧腹。笑声之后,观众纷纷感慨“看着韩星子为了梦想努力的样子非常感动,希望梦想永远不死”。 首播轻松获四网收视第一首播日口碑收获惊喜 《极光之恋》首日登陆湖南卫视青春进行时剧场,收视便轻松创同时段全国网、全国网城域、52城父母给孩子的一封信

任言恺梦幻迷离写真曝光 冷峻优雅中住着江湖侠客任言恺梦幻迷离写真曝光 冷峻优雅中住着江湖侠客日前任言恺一组梦幻写真大片曝光,迷离的光晕下任言恺精致的五官魅力十足,眼神中时而流露出的忧郁纯粹与一丝迷离,将任言恺身上自带的孤傲气息渲染得恰到好处,任言恺男神外表下的稚气与韧性也一度展露,而任言恺在新作《飘香剑雨》中饰演古龙笔下的神秘大侠“伊风”,当书中的江湖侠客遇上任言恺的冷峻优雅,二者碰撞的火花着实令人拭目以待。父母给孩子的一封信

卡梅隆曾为保护朋友 用奥斯卡小金人怒打韦恩斯坦卡梅隆与韦恩斯坦凤凰网娱乐讯 詹姆斯·卡梅隆坦言自己此前在一场意义重大的奥斯卡颁奖典礼上与哈维·韦恩斯坦起了肢体冲突。在《名利场》杂志的最新采访中,卡梅隆表示在1989年的奥斯卡颁奖典礼上,他所导演的《泰坦尼克号》斩获最佳影片奖,那时自己差点和现已声名狼藉的哈维·韦恩斯坦大打出手。“我记得我当时几乎要和哈维·韦恩斯坦打起来了,我用我的奥斯卡奖杯打了他一下”,卡梅隆说,“当时其实有很多人希望我能把这场架打下去,当时我们是在剧院的一层,可是音乐已经响了起来,催促我们回到座位上。我们身边的人喊道‘别在这儿打,别在这儿打’,就好像在停车场打一架就没事一样,但音乐已经开始就没办法了,他们马上要切回直播了。”卡梅隆说当时动手是为了保护他的朋友、同为导演的吉尔莫·德尔·托罗(Gullermo del Toro)。“这就说来话长了。当时米拉麦克斯公司(编者注:哈维兄弟为该公司创始人)对托罗的作品《变种DNA》(Mimic)态度很不好。”卡梅隆解释道,“哈维过来跟我套近乎,跟我说他们的艺术家有多么出色,我便从我朋友的遭遇和经历解读出了他所说的‘出色’,后来我们就发生了肢体冲突。”父母给孩子的一封信

张信哲透露曾交往过小20岁对象 但坚决不碰歌迷张信哲据台湾媒体报道,11月28日,情歌王子张信哲在基隆港宝瓶星号举行发片记者会,他曾到搭邮轮到冲绳、北海道拍摄MV,甚至尝试吃鹿肉、马肉刺身,笑说:“我觉得有点腥,牛肉比较好吃。”提起感情上“晕船”经验,理性的他没遇过,主要是他发动攻势,曾和相差近20岁的对象交往过,对于年龄没限制,“但我希望是愿意跟你一起成长的对象。”张信哲坦言在感情上会主动出击,有好感时会邀对方出游、吃饭,最长可以暧昧至半年,“但如果到最后都没有进展,尤其我释出很多善意跟暗示,就会自己退出。”他10年前有次恋爱情伤最重,但他选择“以痛治痛”,“会旧地重游,回到当初下定决心分手的那个地方,觉得痛到极点就释怀了。”不怕触景伤情,疗伤方式颇为特别,大约花半年时间走出情伤。最近身边没对象,张信哲认为年龄不是限制,更透露曾与相差近20岁的对象交往,但他坚决不碰歌迷,对象都是工作认识,“有些时候对方觉得这样就够了,跟你再一起这样就很好,但久了会有点腻,我会希望是愿意跟你一起成长的。”今年50岁的张信哲外表冻龄,被问回春妙招,他谦称:“没有啦,敷面膜就好,保湿最重要。”保养品几乎都是开架式,考虑微整吗?张信哲坦言:“有想过但提不起勇气去做,父母给孩子的一封信

原标题:英媒:郭靖相当于《权力的游戏》里的琼恩·雪诺2018年2月,英国Maclehose Press出版社将出版金庸小说《射雕英雄传》(第一卷)英文版,这也是此书第一个英文译本,译名为“A Hero Born:Legends of the Condor Heroes”,译者为郝玉青(Anna Holmwood)。日前,英国《卫报》也报道了《射雕》将出英文版的新闻。要怎么向英语世界的读者介绍郭靖这个13世纪的中国大侠?《卫报》的报道把郭靖称作J.R.R.托尔金《魔戒》里的佛罗多·巴金斯,或乔治·R.R.马丁《权力的游戏》里的琼恩·雪诺。将此书版权卖给这家英国出版社的代理人Peter Buckman说他与金庸作品的邂逅完全是偶然的,有一天他在网上搜“全世界最畅销作家”,金庸排在前十位,“尽管我从来没有听说过他,我也看不懂中文。” Buckman买下版权,与郝玉青见面后,将其卖给了这家英国出版社。他把郝玉青翻译的样章递交给了很多出版商,最后被他的老朋友Christopher MacLehose相中。在MacLehose看来,金庸的小说之于中国人,就相当于乔治·西默农(注:法国侦探小说家)之于法国人,托尔斯泰之于俄国人,“是平民文化的一部分,一代读者满怀热忱地将其传递给下一代读者。”郝玉青在接受《观察家》采访时表父母给孩子的一封信