地狱解剖

来源:网络 更新日期:2024-05-15 13:51 点击:16973

知识点疑惑描述:demolish、devastate、 damage的区别最佳知识点讲解:demolish 拆除, 拆毁(中性意味) e.g.The old house g.Hurricane Issac devastated 3 separate states and left 30,000 families homeless.damage 损坏e.g.The storm fell some branches and damaged my car. —— momotea6_6地狱解剖

知识点疑惑描述:social fabric 是什么意思?最佳知识点讲解:社会机制 —— quinet社会组织fabricn.①织物;织品;funds for the upkeep of the ~保养建筑物的专款 —— blue112358社会组织 —— mimosachen09Google 网络词典-------------------------------------------------------------------------------- social fabric: 社会建构... 认为战争所带来的问题是社会建构 的崩解与贫穷化的再现所致,根本 不是什么心理咨商可以解决的。 ...来源: blog.roodo.comsocial fabric: 社会网络架构作者认为,成功的知识管理关键在于组织的社会网络架构, 若上战塲杀 敌时, 分秒定生死, 各仕兵岂可有丝毫 ...来源: kahoo. ●. 激励部属. 个人动态面 ...来源: etd.lib.nsysu.edu.tw —— XingHaiPerak社会结构 —— happyxinyu地狱解剖

知识点疑惑描述:和家人在一起最佳知识点讲解:be with the familyfamily timetogether with the familystay with the family —— lansingdun地狱解剖

知识点疑惑描述:是【大丈夫なのですか】的简略吗?为什么不用【大丈夫なのだ?】最佳知识点讲解:我觉得大丈夫なの是大丈夫的な型+上の 是它名词化了- -~而大丈夫なのだ是大丈夫的な型+上のだ 是指说话人对所见所闻的东西想更详细的了解和说明- -~~一般就是:“是。。。。”的意思- -不懂对不对,水平有限- -~~~ —— snowrei“大丈夫なのですか”的简略应该是“大丈夫なのか”,可以省略“か”,通过语气来构成疑问句“大丈夫なのだ”是肯定叙述,是“大丈夫なのです”的简略形式,不能用来做疑问 —— kimi_c口语说法,【大丈夫なのだ?】是不能用于疑问句,要去掉【だ】,而且日本人常说【大丈夫か】比较多。。 —— kin273982973地狱解剖

知识点疑惑描述:是跟外国朋友聊天时,她说“that's my hub's car”~找了好久,可搜索结果要不就是hub本身的意思 hub's friend in Alabama. 就是和丈夫在Alabama的朋友谈过了。 —— silence0099第一个明显是husband,不然没什么可以解释的,简写要么就是前几个字母,或者是几个单词的开头.第二个是with,我觉得楼主应该多结合上下文老看,这样对文章的理解以及自己的理解能力会有所提高. —— jeffy0121地狱解剖