地下城与勇士

来源:网络 更新日期:2024-05-20 15:08 点击:16910

知识点疑惑描述:“这个建筑是以委托人Pere Milà的名字来命名的。”怎么翻译?最佳知识点讲解:The building is named after principal Pere Milà. —— hzfsdbl地下城与勇士

知识点疑惑描述:请问'形态素"音素''在日语里怎么翻译啊?’意味の意味’怎么翻译啊?就翻译成意思的意思,怎么那么不顺呢最佳知识点讲解:如果是指语法意义上的形态素和音素的话形態素音素 。’意味の意味’意味是:意思;含意;意图;动机;价值 。可以翻译为:含意的意思。或价值的意思,意图的动机等。 —— 艳艳88373922意味の意味とは、意味そのものです。「概念」の概念について考えると、「概念」の定義について考える必要があり、「概念の定義」を浮き彫りにするためには、「概念」の意味を考える必要があると思います。 全ての言葉は「意味」に還元されていく傾向があります。 ここで「意味」の意味が出てくるわけですが、上述したとおり、意味の意味とは、意味そのものです。在ること自体に意味がある言葉です。http://aurasoul.vis.ne.jp/_tetsugaku/27.html”意味の意味“,一个解释就是”意味“的概念的意思。意味は『理由も無く、大半の人が感じること』意味の意味は『意味に関して、理由もなく、大半の人が感じること』好像是一些吃饱了撑的没事情做的所谓的哲学家们的一些语言的游戏。 —— 微言地下城与勇士

知识点疑惑描述:关联词的英语,谁知道? 等………………最佳知识点讲解:A correlative .......... —— 0565chen地下城与勇士

知识点疑惑描述:日文就可以了,当然有翻译更好啦最佳知识点讲解:thankyou 歌手:Dew已发至你的短消息,查收. —— lydiebleu地下城与勇士

知识点疑惑描述:如题最佳知识点讲解:anguish 尤指心理上的极度痛苦。distress suffering agony anguish misery都含“痛苦”的意思。 distress指“精神上悲痛或造成痛苦的原因”、“身体上的疼痛或不适”或“某种灾难所造成的痛苦或苦难”, 如:Famine caused 他的伤使他深受痛苦。agony指“肉体上或精神上的巨大痛苦”, 如:He suffered agonies from his arm.他感到胳膊痛极了。anguish多指“精神上令人难以忍受的痛苦”, 如:the anguish of despair绝望引起的极度痛苦。misery指“在身体、精神或感情方面长期的极大痛苦或不幸”, 或“造成这种不幸的原因”, 含“无希望解脱”的意思, 如:She died in misery in a convent.她悲惨地在修道院死去。 供参考…… —— cjhzxagonyEtymology: Middle English agonie, from Late Latin agonia, from Greek agōnia struggle, anguish, from agōn gathering, contest for a prize, from agein to lead, celebrate1 a : intense pain of mind or body : anguish, torture b : the struggle that precedes death2 : a violent struggle or contest3 : a strong sudden display : outburstanguishEtymology: Middle English angwisshe, from Anglo-French anguisse, angoisse, from Latin angustiae, plural, straits, distress, from angustus narrow; akin to Old English enge narrowextreme pain, distress, or anxiety —— phoenieagony 指全身、连续的、剧烈的痛苦. —— 叶季火红地下城与勇士