土鸡

来源:网络 更新日期:2024-05-18 22:57 点击:16753

知识点疑惑描述:如题。最佳知识点讲解:语法标注解释 eraser英音:美音: —— 夜卡布奇洛i:reiz?i:reiz? —— liuchen_taoi'reiz? —— Emma_Jang —— yutang1129erasern.擦除器; 橡皮擦子; 尤指墨水消除剂 —— 飘飖兮若流风土鸡

知识点疑惑描述:我在逃避一切英语怎么说~最佳知识点讲解:I am hiding from all. —— 会写会读I'm hiding from all —— a842038124I'm hiding from all —— 桃之妖妖123土鸡

知识点疑惑描述:如题。最佳知识点讲解:走不过去的一个坎儿 解决不了的问题有佷多解释要看不同的语境举两个例子你应该能明白If the player can play, a small market is not a deal breaker。只要他打得好,小市场并不能阻碍他签大合同。 就是说 a small market 不算什么 ,不是一个解决不了的问题。 Not all of them, of course. For some foreigners, Hong Kong's choking air pollution is a deal breaker.当然,对于部分的外国人来说香港令人窒息的空气污染是一个障碍。就是说空气污染这个deal breaker 外国人忍受不了 。 —— shaoxiaomadeal breaker refers to any factors that cause negative impact on or failture to the transation or deal sucess —— rosydew土鸡

知识点疑惑描述:经常碰到很无奈的状况,这个时候那用英文该怎么说呢最佳知识点讲解:耸肩。。。 —— 林日音That is no . —— 秋末枫叶我覺得在英文中沒這麼複雜的翻譯吧。 常看到一些如: 隨他去吧or天啊,我也不知道該怎麼辦了等 I don‘tmethod~@~ —— aiyaoyaosa如果你没有别的事情可以做了,你可以说:this is the best I can do,但是我觉得根据不同情景是有不同说法的……不知道你问的具体是什么样的情景,你可以把上下文写出来,让大家参考一下 —— xiaojinmeimeiThat's the . —— fierypigI'm sorry but I have no choice. —— jancie一般他们不会说没办法balabala,美国人的习惯是先表示歉意,然后提出必须怎么做。 —— violinJ土鸡

知识点疑惑描述:一本书上说“He talks as if he knew where she was=He talked as if he knew where she was",还有“He talks about Beijing as if he had been there himself=He talked about Beijing as if he had been there himself",这个说法对吗?怎么理解呢?最佳知识点讲解:as if既可加虚拟也可加事实,都翻译成好像talks跟talked前一个指的是客观事实,后一个指的是这时已发生了,成了过去,表达的意思都一样都是“他谈论起什么来” —— confronty土鸡