首页 > 文化 > 正文

我禁赤峰吧 止你自视渺小帕蒂·史密斯 x 姜思达


更新日期:2022-12-20 11:15:23来源:网络点击:951298

我禁止你自视渺小|帕蒂·史密斯 x 姜思达

帕蒂·史密斯(Patti Smith)真正走入国内大众视野,或许是在2016年替鲍勃·迪伦出席诺贝尔文学奖颁奖典礼时。颁奖典礼上,70岁的她满头白发,演唱着鲍勃·迪伦的经典作品《暴雨将至》,唱到第二段时还忘词了,她笑着说:“对不起,我太紧张了。”

这虽不完美却洒脱自由的形象,不愧为一代人的“朋克教母” 。作为与鲍勃·迪伦齐名的人文艺术家,她画画、做音乐,突破性地将诗歌表演融入摇滚乐,被誉为摇滚桂冠诗人。她也笔耕不辍地写作,曾创作回忆录《时光列车》、《只是孩子》等。

“在我们所面临的各种各样的挑战之下,成为一名人文主义艺术家非常非常重要”,秉承着这种信念,如今已经76岁的帕蒂·史密斯依旧保持创作,在其新书《梦旅店》中,她用一场公路之旅串联起文学、艺术、历史、现实的闪光碎片,于丧失中寻索永恒的生命之火,探索梦的疆域。

时光悠悠,朋克在老去,世界在下沉,历经丧亲的哀恸和动荡的年岁,帕蒂如何依旧保持磅礴的创造力?如何能够仍以一颗炽热的诗人之心爱着这个世界?

任何时代的精神困局看似独特,而能拯救自身的终究仍是雷打不动的那几样东西:无需赘言的自由、无可遏制的希望、无懈可击的爱。对帕蒂来说,没有人是一座孤岛,活着本身就是一件快乐的事,“我们不渺小,我们有众生、有宇宙”。

在这个初冬,姜思达连线帕蒂·史密斯,以其新书为契机,一起聊聊写作、时代之大和个人之小、现实与理想的困境、痛的逾越与活在当下……

以下是本次对谈的文字实录,内有删减。

帕蒂·史密斯

x

姜思达

我禁止你自视渺小|帕蒂·史密斯 x 姜思达

姜思达:我觉得特别神奇,因为我今天在路上一直听您的音乐,之前也放在自己的列表里很久了,是最著名的那张专辑 Horses(帕蒂·史密斯首张音乐专辑,制作人为前地下丝绒乐队的成员约翰·凯尔,专辑于1975年发行。该专辑在滚石杂志评选的五百大专辑中名列44位),然后我会觉得今天晚上将会是一个超级有魔力的夜晚,我非常感谢能有这个机会。

Patti Smith:对你来说,这是一个充满魔力的夜晚,对我来说,这是一个充满魔力的早晨。这是一件美丽的事情,我们正在合并月亮和太阳。我起得很早,喝了咖啡,喂了我的猫,然后我开始写作,我喜欢在早上写作,所以不管我今天做什么,我都能感觉到我已经完成了对我来说很重要的事情。

我禁止你自视渺小|帕蒂·史密斯 x 姜思达

Chapter-1

我禁止你自视渺小

姜思达:我在正式开始聊天之前,其实还想问一个问题,因为我了解到其实这一次我们的沟通, Patti 是完全自己来做的,然后也并没有找任何的经纪人或者是助理等等的,我特别好奇您这么做的原因。

Patti Smith:我喜欢直接的沟通和接触,然后我真的很高兴收到了书的中文版,它们太美了。我的文学经纪人把它寄给我的当下,我就想亲自感谢中国的出版方,感谢设计师。

姜思达:我昨天刚刚收到这本书,其实这是我第一次拜读您的文学作品。我最喜欢的一个篇章是 what mark said ,在中文翻译里是《马可如是说》,它极其优美动人,却藏着非常冗长、深邃的黑暗,然后这个感受让我特别地进入其中和难以磨灭,所以还是想表达一下我对这本书的喜爱。

Patti Smith:谢谢,这一章的灵感来自马可·奥理略(Marcus Aurelius)(罗马帝国最伟大的皇帝之一,同时也是著名的斯多葛派哲学家,其统治时期被认为是罗马黄金时代的标志),他说我们不应该怀抱着仿佛有一万年寿命的想法度过这一生,而应该像只有十天生命一样去生活。换句话说,活在当下,每天都富有成效,对自身的存在保持觉知。

帕蒂·史密斯《梦旅店》/出版社:广西师范大学出版社/出品方:一頁folio/出版日期:2022-9

帕蒂·史密斯《梦旅店》/出版社:广西师范大学出版社/出品方:一頁folio/出版日期:2022-9

姜思达:说实话我其实有很多比较私人的问题想请教您,因为我们最近的日子不是特别好过,当人们在这种巨大的被裹挟的恐慌之下,又很难真的去做一些你想象当中的正确之举,于是我的感受就是自己好渺小,不知道你以前有没有觉得自己很渺小呢?

Patti Smith:这个世界存在种种问题,比如说偏见、气候变化、战争等等,我们能做的就是强大我们的内心,进一步地去充分探索我们的想象力,而且找到我们个人认为什么才是最真正真实的东西。

因为这些东西是别人拿不走的,这也是为什么我每天早晨起来都要写作,都要写诗,我书写我的梦境以及内心的意识,而且人人都可以写作、写诗,因为这是一种表达内在的方式。也许如果一个人觉得自己渺小,那是因为这个世界让人觉得自己渺小。我们不渺小,我们有众生、有宇宙。

姜思达:我当然理解我们内在精神的重要性,因为对于我而言,也并没有更多别的东西了,我拥有的仿佛只是我的一些想法、一些观念,但每当我发现它们也只能停留在自己体内,而并没有很好的办法去传播开来或者影响他人的时候,我会觉得我又有什么用呢?

这些东西是别人夺不走的,但是可能也恰恰是因为别人夺不走,所以别人也看不见,我就会觉得我似乎是一个孤独的、派不上用场的人,然后这件事儿就很纠结,我不知道对此您有任何看法可以分享吗?

Patti Smith:在60年代后期,我也有同样的感受,我一直是一个与众不同的、奇怪的人,而我录制 Horses 的原因之一就是希望找到像你这样的人,并且告诉你,你并不孤单。

在美国的50年代和60年代(当时的美国人们已经厌烦了战争,激发出强烈的反战情绪和人权运动,黑人民权和女权运动开始抬头,性解放和嬉皮士也相继萌芽,总而言之是一个政治激荡的年代),如果你与其他人不同,你就无法表达自己,生活中有太多的禁锢,我们仍在努力打破,我们所能做的就是尽力而为。请永远不要认为你是孤独的、无用的,只要坚强、勇敢、做你自己,成为少数年轻人的榜样,被少数人所需要,这是足以站得住脚的理由。

我禁止你自视渺小|帕蒂·史密斯 x 姜思达

姜思达:我一直在努力去当那个所谓的“榜样”。有的时候我又怕又累,但我不知道您是否有类似的体验,当您被定义为某一个“反叛者”的形象出现之后,是否有任何的疲劳和恐惧感?以及是如何应对的?

Patti Smith:谢谢你认为我坚强勇敢,其实我也会有很多感到疲惫的时候,因为我们经常要为一些事情去斗争,有些时候结果比较好,有的时候也不尽如人意。我们生活的世界面临着非常复杂的问题,我经常会为未来担忧,为我们的下一代担忧,但有时候我又觉得能活着就很快乐了。

我很多的朋友和心爱的人,他们要么是早逝了,要么是在人生中渐行渐远了。很幸运的事情是我现在至少还活着,还可以为这个世界做一些贡献。所以当你觉得你的身心都很疲惫的时候,这就是你身体的一个信号,告诉你,你应该休息了,比如我就可能会看一些刑侦剧,或者是去海边玩一玩,得到充分的休息和放松。

Chapter-2

悲观的人只会一事无成,

那就不如乐观起来

姜思达:想知道您是天生的乐观主义者,还是后天习得的?

Patti Smith:其实说来有意思,因为我小时候是个有些阴郁的孩子,我只爱读书,也特别不爱说话,而且家境比较贫穷,身体也特别差,以前还得过肺结核,后来在1958年的时候,又感染过一场非常严重的流感(此次流感属于“亚洲流感”“1957–58年流感大流行”,是人类历史上致死人数最多的流行病之一,全球约有100万-400万人死于亚洲流感),那时候医生都觉得我快不行了,但是我就是有一个信念——我想活下去。我越坚定地想活下去,这个信念就越能在艰难的时候支持着我,并且当我成功做到之后,我便自信不管再遇到任何事情,都能走下去。

所以我确实是一个乐观的人,但是这并不意味着我没有一些黑暗的时期,或抑郁的情绪。但乐观是一件很美好的事情,因为世界上还有很多美好的事物,那么多美好的书籍和电影,陪伴孩子成长也是很美妙的事,大海很美,秋天的红叶也特别美,活着本身就是件特别开心的事情,只要活着就代表着更多的可能性。

我有一个叫罗斯奈德的专门为人权事业和一些企业做斗争的朋友,虽然他屡战屡败,但却非常乐观,他也是我的榜样。我之前问过他同样的问题,他说:“悲观的人只会一事无成,悲观会让你觉得所有的努力都是一文不值的,会把你的创造力和所有美好的事情都扼杀掉,那就不如乐观起来,看看我们可以种下什么样的种子,有什么样的结果。”

我禁止你自视渺小|帕蒂·史密斯 x 姜思达

姜思达:如果让您可以决定两件事情,一件事情是您可以决定全人类的平均寿命;另外一件事情是您可以决定自己的寿命,您会如何去抉择?比如说多少岁或者是多长呢?

Patti Smith:关于寿命每个人都会有不同的想法,我当然希望所有人都活得长长久久快快乐乐,但我就不把我的想法和意志加到他人身上了,所以我能回答的是对我自己的期许。我以前是希望自己可以活到94岁,但是现在我马上就要到76岁了,所以现在希望可以活到102岁,尽量的更长寿更健康一些,因为我想做的事情还有很多。

Chapter-3

你问我的问题,我都在问我自己

姜思达:您说到每天早上您都会打开本子,进行写作,我想知道持续的写作状态下,灵感会始终在您的身上?亦或是即便当您灵感枯竭时,也会逼自己去创作吗?

Patti Smith:我的灵感当然是不缺的。但我会尽量把写作当成一个每天的习惯,而且对于我来说,自我表达的方式又是多种多样的,有时候我会去巡演,也会接受记者的访问。

当我在外面把能量释放之后,回到房间就会发现我写不出来,这种情况很难受,但对我来说这样的情况已经发生太多次了,所以总结下来就是我们必须要坚持去写,最重要的是要相信自己可以写,虽然写不出来的过程很痛苦,但是灵感或者这种写作的欲望和冲动一定会回来的。

姜思达:您刚才提到的细节我非常感兴趣,当您写下一段文字后,会觉得这一段真的还挺不错的,我很好奇内在的标准是什么?因为一个优秀的创作者是知道自己所写的内容是好或不好,我很想了解您的个人标准,它符合了什么条件?

Patti Smith:我一直试图根据我喜欢的东西保持一个非常高的标准,在某种程度上是基于我对其他作家的喜爱。如果我正在阅读阿蒂尔·兰波或者艾伦·金斯伯格、华特·惠特曼,那我的作品又是怎么样的呢?我试图从我们伟大的作家那里收集和学习我能学到的一切,并尝试保持这种状态

也许这很抽象,比如说当你有某种使命感时,这与私下的自我表达不同,因为每个人都能写诗,但不是每个人都被这个世界所拥抱,或被称之为伟大,但当你感受到某种召唤时,它从何而来?众神?一个不可言说的伟大智慧?我不知道。但当你认定这就是你生来要做的事情时,那么你不仅要去做,还要以最高的标准去做。

鲍勃·迪伦和帕蒂·史密斯

鲍勃·迪伦和帕蒂·史密斯

不是为了出名,也不是为了发财,也不是为了得到公众的认可,而是将它视为某种服务,为未来服务,为整个诗歌、写作或歌曲服务……我一直在努力实现这一目标,尽我所能。

我已经70多岁了,但我仍然相信还有更多东西要学,仍然相信,如果我继续努力,继续专注,我会写出一本伟大的书。抱歉,这个答案太糟糕了,听上去就像(一种口号)…… 我们可以愚弄任何人,但不能愚弄自己,我们知道什么是真正的伟大,什么(东西)来自最好和最高的地方…… 你问我的很多问题,我都在问我自己,你就像我的镜子。

Patti Smith:同样我也想问你这个问题,在你的生活中,是什么让你最满足、最快乐?是什么让你觉得,我今天做得很好。

姜思达:我最大的满足感和幸福感来源于,当我创作出一个我自认为在当下是足够诚实的东西,它可能是一张画或者是一段诗歌,然后我当面把它朗读给一些陌生人听,一些陌生的朋友来到这个环境里,甚至连我们哭泣的声音都是同步的。这件事情其实远远要比我上热门的综艺节目,获得一些欢声笑语,亦或是参加一些光鲜亮丽的商业活动,都更能给我满足感。

Patti Smith:你所描述的那个场景非常美好。我们同样做了很多事情,但真正令人满足的是帮助他人和与他人的情感产生共鸣。所以你是一个人文主义艺术家。我认为在我们的世界中,在我们所面临的各种各样的挑战之下,成为一名人文主义艺术家非常非常重要。

Chapter-4

尽力就行了,不要再为难自己了

姜思达:但另外一个我纠结的事,也特别想和您交流。我不知道您了不了解,关于中国的直播带货,我在前不久刚刚干了这件事情,因为这件事情从理论上讲是有利可图的,出于我的生活和工作所需,我就做了这件事,但是我又知道它是高度媚俗的,是高度消费主义的,它和圣洁的诗性相比,显得如此的粗俗、不堪。

我似乎陷入到了一种理想和现实之间的分裂,我又想在物质上过得更体面一些,又不想成为一个精神空缺的角色……

Patti Smith:这确实是一个比较复杂的问题,因为大家都有生计要考虑,我会觉得直播带货这个事情,可以更加有选择性地去做。就拿我自己举例,也会有很多商家找到我,希望为他们代言或者是站台。比方说之前有一家很大的药厂找来,希望我给他们拍一个广告,他们开出了非常丰厚的报酬,但我觉得这家制药公司所做的事情是不对的,甚至是邪恶的,所以我就给拒掉了。后来我接了一个预算更低的广告,因为我相信他们的产品是好的。

我能看出来你是一个以人为本的艺术家,你有很好的能量,所以我们要考虑到的是你在整个公共场域中所发出的声音,因为这种传达给公众的声音,可能跟你自己内心最私人的是不一样的,那么我的建议就是你在做选择的时候可以进行更多的考虑,然后做了选择就不要为自己的选择而后悔。

不做对环境有害的事情,不做对他人有坏处的事情就可以了,大家现在面对的困难和挑战已经够多了,那么我们只要忠于当下,相信自己内心的声音就行。

姜思达:我居然会跟亲爱的 Patti 聊直播带货的事儿!这件事让我非常的震惊!

Patti Smith:大家都需要为生活去做一些事情,你显然是一个诚实的人,你甚至和我交谈这件事,没有试图隐藏这一点,而我对此不会有任何批判。我只希望无论你做什么都可以舒服自在,不会在夜晚入睡前觉得违背了本心。你们每个人都可能面临着我无法预想的各种问题,但不要再给自己增加任何难题了,人生在世,尽你所能。

By Robert Mapplethorpe Patti Smith 1976

By Robert Mapplethorpe Patti Smith 1976

姜思达:我很感谢有今天这样的聊天,我甚至是非常自私地在寻求一场心理的疗愈。但我也很好奇,如果您遇到一些(困惑)想获得心灵上的能量,您会找谁?尤其是很多您爱的人都不在了。

Patti Smith:虽然你的问题是从你个人经验出发的,但这些问题具有普遍的参考意义和价值。也相信我们这样的问答,可以帮助更多人在类似的境遇中找到答案。我生活中确实有一些很困难的时刻,但我还有兄弟姐妹,我有子女,作为家庭成员,我们相互扶持着,彼此的情感也变得更加牢固了,同时我还会通过比如写作这样的方式来寻求这种能量。

在1995年的时候,那一年对我来说特别难,因为我的丈夫和兄弟都先后离去了,这是一个特别低潮,特别悲痛的时期。在这之后,时隔16年我要再次上台,当时我和鲍勃·迪伦一起巡演,在舞台上,我从现场的观众那得到了非常多的爱和能量,这样的爱和能量对我来说非常治愈。而且我一直觉得我们要相信自己,只有相信自己了之后,才能更多地从他人身上得到这种能量。

图片资料来源于网络 / 版权归原作者

图片资料来源于网络 / 版权归原作者

Chapter-5

像狗,跑向彩虹

姜思达:我突然间好奇一个别的事情,您的万圣节是怎么过的?

Patti Smith:哈哈,我的万圣节既吵闹又安静。我住在纽约的 Soho 苏荷区,美国最大的万圣节游行就离这儿不远。所以我能在家听到外面欢腾的节日氛围和人群的热闹。但当时我在家写东西,我不光在早上写作,灵感来了甚至会从白天写到晚上。

在我小的时候会打扮得像个流浪汉,去别人家讨糖果,后来我还参加过节日游行,在花车上唱歌, 但今年我刚好在工作。现在这个阶段,我已经不是热衷于派对的人了,但是听到窗外的人们如此兴奋和快乐,做他们想做的事,成为想成为的人,这种体验也很美好。外面世界的人们玩得很开心,而我也在享受自己的乐趣,因为我最终写出了我觉得不错的东西,我的脸上也浮起笑容,当时的我是快乐的,外面世界的欢声笑语是我的配乐。

Patti Smith:我想知道你的万圣节是什么样的?

姜思达:这个万圣节我举办了家庭聚会,其实我也不是派对人士。但最近这个阶段大家伙儿都感到很沮丧,也因为疫情,我想抓住每一个和朋友们一起玩的机会。万圣节只是一个借口,因为我们没有过万圣节的传统,但那天晚上我就想开一个派对,我把一切都布置好了,挂了一些灯笼,到处都是蜡烛,派对主题叫做「中式梦核」,因为着装要求,每个人在晚上看起来都非常恐怖,但这真是太有趣了。

还有一个住在楼上的邻居,我以前不认识她,她知道那天晚上楼下有一个派对,就像您那天一样,窗外的噪音很大,而她只是独自站在窗边。她也是一个诗人,写了很长时间的诗。那天她在社交媒体上写了一些东西。她说:“所有的离别都是粉红色的”,因为当时我家的灯是粉红色的,然后就觉得特别魔幻,因为似乎我们只能用力所能及的方式,给予自己一点点快乐。但是好像又和您那一天的万圣节处境完全相反,互换角色的感觉,还挺有意思的。

Patti Smith:你所说的一切都太棒了,虽然我们说的是各自的故事,但讲的其实是相同的事情。我们都应该自我表达,你的派对让朋友们可以获得片刻的欢乐,并提醒着每个人,我们都应该、都可以开心、欢笑、舞蹈。

我还有一件事想与你分享,我和我妹妹弟弟都是二战后出生的,我们非常亲近,我弟弟死的时候还很年轻,当他去世时,我们悲痛欲绝。

当时我和妹妹坐在弟弟的遗体旁,我们彼此对视,然后突然间,不知道为何,我们情不自禁地,无法自控地大笑出声,因为我弟弟就是那样一个十分欢乐的人,总是要笑,要有快乐。虽然我现在想到他还是会流泪,因为我实在太想他了,但我们笑啊,笑啊,以此来纪念他,因为那是他最美好的品质。我弟弟总是能让他身边的人笑出来,我们也不能失去快乐、拥抱生活的能力。甚至成为……你知道的,打破规则来表达我们的自由。

所以我想问你,在什么时候你感到最自由?我很好奇。

姜思达:我最自由的时候可能是某一个晚上,我在一个俱乐部,当时的着装是完全女性化的装扮,在场所有人都为我喝彩。我也喝了一些酒,有一些夸张的举动,但是每个人都很开心,那一刻我觉得我好自由,我可以以另外一个视觉上的性别身份和大家成为朋友,甚至成为焦点。好自由、好快乐,那一天的晚上没有恶语相向,没有异样的眼光。大家关心的是你是否开心和你是否给他们留下美丽的印象。

然后还有另一件事想和您分享,那是大概六七年前,我去过一个海岛,然后海岛上有一幕让我觉得自由是不可磨灭的,当时我什么都没有做,只是站在那儿,面前是一望无际的海平面和非常漫长的海岸线。有两条狗不知道从什么地方跑来,因为那个岛是一个人烟稀少的地方,在一个很小的国家。那两条大狗就冲向海里,很明显它们在玩耍,它们跑进、跑出、跑得很远,这个时候天上出现一道彩虹,那个画面特别特别美好,然后这种美好和单纯,这一份永远不会被打扰的样子,让我有一种自由的感觉,我好像能够忘掉好多东西。

Patti Smith:那真是太迷人了,我很高兴听到这个故事,我也觉得海边最自由。关于彩虹,我一直在想彩虹只是一个颠倒的微笑

姜思达: 哈哈哈,哇哦,一个非常非常多彩的笑容!

Patti Smith:就像此刻我们彼此的笑容。我觉得我们可以再做一些类似的交流,不限主题的,可以讨论音乐,也许我可以唱歌,为什么不呢?也许可以建立一次不以宣传为目的的交流。

姜思达:That’s great. ٩( ᐛ )و

Patti Smith:我很高兴有这个机会,你们都很棒。在某种程度上,我们都穿着条纹,但我们不是在监狱里,我们是自由的。

自画像,埃及 ©帕蒂·史密斯(Patti Smith),2010

自画像,埃及 ©帕蒂·史密斯(Patti Smith),2010


相关:

奇瑞新能源首款中型纯电SUV设计图曝光,或2023年下半年发布凤凰网汽车讯 日前,我们从相关渠道获悉到了一组奇瑞新能源全新纯电SUV的设计图。从轮廓来看,这是一款区别于现有小蚂蚁和QQ冰淇淋纯电小车的全新SUV。据内部消息透露,该款车型内部代号eQ7,是奇瑞首款中型纯电S..

徐皓峰谈十七年电影与儒家徐皓峰(章静绘)徐皓峰,本名徐浩峰,1973年生,高中毕业于中央美术学院附中,大学毕业于北京电影学院导演系,现为北京电影学院导演系教师。代表作有长篇小说《国术馆》《道士下山》,中短篇小说集《刀背藏身》《..

上一篇: 杰弗里·亚历山大:演员、观众、危机与社会生活的戏剧
下一篇: 吉利新一代缤越L谍照曝光,采用中置四出排气